Digital Single ‘愛しい人’ (Lyrics)

%e6%84%9b%e3%81%97%e3%81%84%e4%ba%ba
My translation of the Japanese lyrics from Makiyunarin’s instagram
@www.instagram.com/p/BKzQazXDDP7/
愛しい人 (Beloved)
The morning sunlight that shines on you
It’s like a world created for you
The sparkle
I want to see it from your eyes
Whenever I look
It’s a comforting feeling
Unchanging even as time goes by
I love you
Your smile born out of delight
That melts a captive heart
Always present and unchanging
An inner light that shines even on a cloudy day
I hear laughter
Small quivering shoulders
I wish to embrace
Always by my side
Because this is where you are
It goes straight into my heart
I love you
A trace of tears that flow in tenderness
Wraps the heart in warmth
Only to me it’s openly displayed
Even when apart, just thinking of you
I can live with determination
To see you
I love you
Your smile born out of delight
That melts a captive heart
Always present and unchanging
I love you
My beloved
This entry was posted in Events, Yoon Sang Hyun and tagged , , . Bookmark the permalink.

3 Responses to Digital Single ‘愛しい人’ (Lyrics)

  1. Henrietta says:

    Thank you for translating the lyrics to English? It is very touching.

  2. Mimi says:

    A wonderful song 👍👍 perhaps he sings it to his baby or each one of his fans 😉😃I like it so much and special thank you to dear Julee for translation 💐💖

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s